Posted 16.07.2018 15:54 Напишите пожалуйста на какие слова узбекского языка похожи латышские слова- A Адажи (Ādaži) — Азанда (Azanda) — Айнажи (Ainaži) — Аллажи (Allaži) — Амата (Amata) — Аташиене (Atāšiene) — Б Балупе (Balupe), на современных картах Balvupe — Д Дагда (Dagda) — Джинджас (Džindžas) — Дурупе (Dūrupe) — И Ича (ičas / iča) — К Камалда (Kamalda) — Калупе (Kalupe) — Кангари (Kangari) — Кемери (Ķemeri) — Кенте (Kente) — Кирбижи (Ķirbiži) — Кримулда (Krimulda) — Кукари (Kukari) - Курши (Kurši) — Л Лимбажи (Limbaži) — М Ма́лта (Malta) — Мемеле (Memele) — Мисткални (Mistkalni) — Н Нерета (Nereta) - О Озиники (Ozinīki) — П Пабажи (Pabaži) — Паланга (Palanga) - Р Ропажи (Ropaži) — С Сабиле (Sabile) — Сигулда (Sigulda) — Сунтажи (Suntaži) — Т Талсы (Talsi) — У Ужава (Užava) — Спойлер A Адажи (Ādaži) — кожевенник Азанда (Azanda) — в недостатке Айнажи (Ainaži) — зеркальщик Аллажи (Allaži) — изготовитель румян Амата (Amata) — у слепого Аташиене (Atāšiene) — огненный Б Балупе (Balupe), на современных картах Balvupe — медовая река Д Дагда (Dagda) — на горе Джинджас (Džindžas) — вызыватель джинов Дурупе (Dūrupe) — стоячая река И Ича (ičas / iča) — поительница К Камалда (Kamalda) — укреплённый Калупе (Kalupe) — остановившаяся река / старица Кангари (Kangari) — племя повозочных мужей Кемери (Ķemeri) — ремень, пояс Кенте (Kente) — город Кирбижи (Ķirbiži) — бурдючник Кримулда (Krimulda) — порубка / резня Кукари (Kukari) - вершина холма Курши (Kurši) — сосед Л Лимбажи (Limbaži) — строитель барж М Ма́лта (Malta) — наследственный Мемеле (Memele) — с материнской грудью Мисткални (Mistkalni) — горы радостной вести Н Нерета (Nereta) - рыболовная снасть-ловушка (морда) О Озиники (Ozinīki) — полноводное П Пабажи (Pabaži) — башмачник Паланга (Palanga), правда сейчас это территория Литвы, но до 1921 года город принадлежал Латвии - место где растёт калина Р Ропажи (Ropaži) — женский портной С Сабиле (Sabile) — малышовый, от слова малыш Сигулда (Sigulda) — находящийся на мели Сунтажи (Suntaži) — плотник Т Талсы (Talsi) — второстепенный У Ужава (Užava) — высокая равнина 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 17.07.2018 07:43 Есть версия (в тырнете правда ссылков не нашёл), что Пётр Первый отправил большое количество мужиков татарской национальности на поселение в Курляндию. После Северной войны естественно мужичков там мало осталось. Вероятно отсюда и могла образоваться тюркская топонимика в Латвии. Не зря видать мне раньше латышки казались порой внешне похожими на татарок. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 17.07.2018 08:55 1 час назад, eugeen13 сказал: Вероятно отсюда и могла образоваться тюркская топонимика в Латвии. Наподобие Амир ака? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 17.07.2018 09:03 1 час назад, eugeen13 сказал: Есть версия (в тырнете правда ссылков не нашёл), что Пётр Первый отправил большое количество мужиков татарской национальности на поселение в Курляндию Не зря видать мне раньше латышки казались порой внешне похожими на татарок. А может и раньше? При Куликовской битве на стороне хана Мамая выступали войска князя Витовта. Эх, пили бы сейчас Баварское 1 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 17.07.2018 10:42 (edited) AАдажи (Ādaži) — кожевенник - кожа- (тюрк) тери, пост, жилд. Окончание -жи вернее было бы -чи. Если ада- заменить на пода- и прибавить - -чи получилось бы "подачи"= пастух а что делает пастух? пасет скот. Азанда (Azanda) — в недостатке, ??? без вариантовАйнажи (Ainaži) — зеркальщик - тут на 100% попадание ойначи если -жи поменять на -чиАллажи (Allaži) — изготовитель румян???. попробуем поменять -жи поменять на -чи получаем Аллачи. ??? Алла - колыбельная, хотя на турецком есть слово allık румяна сущ. и al румяный прил. на узбекском есть слово ола Амата (Amata) — у слепого. Кур, ожиз, ???? нет вариантовАташиене (Atāšiene) — огненный, тут тоже попадает под оташ - огонь, пламя. Edited 17.07.2018 10:44 by paladinuz 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 29.07.2018 13:50 (edited) В 17.07.2018 в 15:42, paladinuz сказал: ББалупе (Balupe), на современных картах Balvupe — медовая река- я так понимаю от слова Бол (Бал) - мёдДДагда (Dagda) — на горе - ну тут однозначно от слова Даг или Таг (Тог) или Тогда - на гореДжинджас (Džindžas) — вызыватель джинов - Джин (Жин) - злой дух, и Джас (Жас, Ёз) - пиши, напишиДурупе (Dūrupe) — стоячая река - Упе - река, Дур (Тур) - стой, откуда слово Упе(река) непонятно.ИИча (ičas / iča) — поительница - ич - пей 100% Edited 29.07.2018 13:50 by paladinuz 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 28.10.2018 08:37 К Камалда (Kamalda) — под окружением, qamal-окружение, осада, блокада 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 28.10.2018 09:42 А на букву Я что ни-будь есть? 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 28.10.2018 09:51 Калупе (Kalupe) — посёлок Калупе (Kalupe, по-латгальски Колупс, Kolups) волости Калупес (Kalupes) края Даугавпилс (Daugavpils novads) Латвии (Latvija). Qolip - колодка; форма; шаблон. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 28.10.2018 09:54 10 минут назад, UAZiat сказал: А на букву Я что ни-будь есть? буква Я сама по себе не очень распространена в тюркском языке и в топонима встречается не часто особенно в географических. 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 28.10.2018 10:04 Кангари (Kangari) — племя повозоников, грубо говоря шоферов повозок :) или можно разделить на 2 составляющие Кон(KON=рудник; шахта, копь;)+гор(G'OR= пещера; грот; подземелье; пещерный) = залежи в пещере 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 28.10.2018 10:08 Кемери (Ķemeri) — KAMAR пояс; кушак. ременье 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 28.10.2018 10:15 (edited) Кенте (Kente) — мужская широкая длинная рубаха у народов Западной Африки.Синонимы: рубаха КЕНТ, кента, муж. (перс. - деревня). Административное деление в Бухаре, часть тюменя Edited 28.10.2018 10:19 by paladinuz 0 Share this post Link to post Share on other sites
Posted 13.11.2018 13:33 не так давно вспомнил что у меня стоит программка сас планета и запустил для проверки наименований населенных пунктов в близ районов Прибалтики, северо-запада России. И знаете там кроме тех который официально приведены как топонимы есть и куча других сел и городов с близкими к нашему языку чем к европейским и русскому языку. 0 Share this post Link to post Share on other sites