Boss

Служебный роман

435 posts in this topic

А я думаю с кем на работе пойти на озеро. Покупаться. А тут вижу что жара причина всех мне отказов. :D

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А я то думал, у вас там кондёры в офисах стоят.

Вот зря ты так думаешь. Не везде. Лета то......ну вот на этой неделе обещают лето,жару, а в воскресенье рано утром пришлось отопление включить в машине,реально *зуб на зуб* не попадал,+6,потом уже чуть позже распогодилось до +20.

Не везде стоят кондиционеры,хорошо хоть зимой везде тепло.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Первое трактование о колхозах, всё будет общее, *и жинки, и жёны*

Ты считаешь, что в колхозах все жены - общие?

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ты считаешь, что в колхозах все жены - общие?

Тут он прав, была в середине двадцатых теория об обобществлении жён, правда, к колхозу она отношения не имела, как часть теории стакана выпитой воды и говорили, что комсомолка не должна не давать комсомольцу без явно выраженных на то причин идеологического характера.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ты считаешь, что в колхозах все жены - общие?

Ты хотела добавить(или не ...хотела? :huh: ) слово *были*? Колхозов так таково уже нЭма.

Лионесс,то были первые *трактаты* о колхозах,ни кто не знал что это такое *и с чем это едят*, и что обозначает сиё слово *коллективизация*.

 

 

P.S. Лионесс, а ты везде и во всём хочешь найти подтекст. :rolleyes: Я знаю,что ты обОжаешь конкретику,но не в этот раз. :)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я знаю,что ты обОжаешь конкретику,но не в этот раз.

Я не помню еще ни одной конкретизации от тебя, потому что ты сначала перекладываешь все на потом, а потом сам частенько забываешь, что имел в виду.

Edited by Lioness
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

перекладываешь все на потом,

Завтрамэн.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я не помню еще ни одной конкретизации от тебя, потому что ты сначала перекладываешь все на потом, а потом сам частенько забываешь, что имел в виду.

Что не делается,всё к лучшему. :rolleyes:

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Что не делается,всё к лучшему. :rolleyes:

А что делается - к худшему!

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Дружина - это слово "жена", а не "женщина" Женщина будет все-таки жiнка.

точно, а я случайно увидели и прочел как жена :) Edited by greyser
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.