Eugenie

Поэзия

2 512 posts in this topic

Купи мне улыбку...

 

Купи мне улыбку. Хотя бы на утро.

Я стану послушным. Ну или как будто.

Возьму телефон. Закажу тебе суши.

И буду дышать комплиментами в уши.

 

Ведь надо так мало. И я стану прежним.

Влюблённо покорным и пристально нежным.

Я буду наивным. И искренним даже.

Купи мне улыбку. Идёт распродажа.

 

Джона Фрай

2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Купи мне улыбку. Идёт распродажа.

Купи мне восторг от задумчивой осени.

Еще подари мне багровый закат...

И запах травы, только свежеискошенной ,

И покой , что ни в чем виноват.

 

А еще мне купи свет луны,

И облака, чтобы мимо проплыли.

И еще , звук гитарной струны,

И немного дорожной пыли...

 

Взгляд на нежное плечо...

Что-нибудь, что совсем неважно.

Сделай радость , пусть даже ни в чём,

Ведь идет ни о чем распродажа....

:)

 

В.Б. 17.11.13.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

В.Б. 17.11.13.

 

О, знал бы я, что так бывает,

Когда пускался на дебют,

Что строчки с кровью – убивают,

Нахлынут горлом и убьют!

 

От шуток с этой подоплекой

Я б отказался наотрез.

Начало было так далеко,

Так робок первый интерес.

 

Но старость – это Рим, который

Взамен турусов и колес

Не читки требует с актера,

А полной гибели всерьез.

 

Когда строку диктует чувство,

Оно на сцену шлет раба,

И тут кончается искусство,

И дышат почва и судьба.

 

Борис Пастернак

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Оглянись... это я... твоя Женщина...

Оглянись...это я...твоя Женщина...

С нежной грустью в зовущих глазах...

Я Любовью с тобою повенчана...

Бог венчал нас...на небесах...

Оглянись...среди тысяч прохожих

Ты узнай, ты окликни меня...

На земле столько много похожих

Половинок...но я ведь твоя...

Оглянись...не теряй ни минуты...

Жизнь, как книга...короткий роман...

Важно знать, что ты нужен кому-то...

Кто шепнёт...никому не отдам...

Оглянись...это я...твоя Женщина...

Наречённая небом самим...

Я Любовью с тобой повенчана...

Оглянись...стань любимым моим...

Галина Воленберг

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

The Raven

 

Once upon a midnight dreary, while I pondered,

weak and weary,

Over many a quaint and curious volume of forgotten

lore -

While I nodded, nearly napping, suddenly there came

a tapping,

As of some one gently rapping, rapping at my

chamber door -

'"Tis some visiter", I muttered, "tapping at my chamber

door -

Only this and nothing more."

 

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;

And each separate dying ember wrought its ghost

upon the floor.

Eagerly I wished the morrow; - vainly I had sought

to borrow

From my books surcease of sorrow - sorrow for

the lost Lenore -

For the rare and radiant maiden whom the angels

name Lenore -

Nameless _here_ for evermore.

 

And the silken, sad, uncertain rustling of each purple

curtain

Thrilled me - filled me with fantastic terrors never

felt before;

So that now, to still the beating of my heart, I stood

repeating

"Tis some visiter entreating entrance at my chamber

door -

Some late visiter entreating entrance at my chamber

door; -

This it is and nothing more."

 

Presently my soul grew stronger; hesitating then no

longer,

"Sir", said I, "or Madam, truly your forgiveness

I implore;

But the fact is I was napping, and so gently you came

rapping,

And so faintly you came tapping, tapping at my

chamber door,

That I scarce was sure I heard you" - here I opened

wide the door; -

Darkness there and nothing more.

 

Deep into that darkness peering, long I stood there

wondering, fearing,

Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared

to dream before;

But the silence was unbroken, and the stillness gave

no token,

And the only word there spoken was the whispered

word, "Lenore?"

This I whispered, and an echo murmured back the

word, "Lenore!"

Merely this and nothing more.

 

Back into the chamber turning, all my soul within me

burning,

Soon again I heard a tapping somewhat louder than

before.

"Surely", said I, "surely that is something at my

window lattice;

Let me see, then, what thereat is, and this mystery

explore -

Let my heart be still a moment and this mystery

explore; -

'Tis the wind and nothing more!"

 

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt

and flutter,

In there stepped a stately Raven of the saintly days

of yore;

Not the least obeisance made he; not a minute stopped

or stayed he;

But, with mien of lord or lady, perched above my

chamber door -

Perched upon a bust of Pallas just above my chamber

door -

Perched, and sat, and nothing more.

 

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into

smiling,

By the grave and stern decorum of the countenance

it wore,

"Though thy crest be shorn and shaven, thou", I said,

"art sure no craven,

Ghastly grim and ancient Raven wandering from

the Nightly shore -

Tell me what thy lordly name is on the Night's

Plutonian shore!"

Quoth the Raven "Nevermore."

 

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse

so plainly,

Though its answer little meaning - little relevancy

bore;

For we cannot help agreeing that no living human

being

Ever yet was blessed with seeing bird above his

chamber door -

Bird or beast upon the sculptured bust above his

chamber door,

With such name as "Nevermore."

 

 

But the Raven, sitting lonely on the placid bust, spoke

only

That one word, as if his soul in that one word he did

outpour.

Nothing farther then he uttered - not a feather then

he fluttered -

Till I scarcely more than muttered "Other friends have

flown before -

On the morrow _he_ will leave me, as my Hopes have

flown before."

Then the bird said "Nevermore."

 

Startled at the stillness broken by reply so aptly

spoken,

"Doubtless", said I, "what it utters is its only stock

and store

Caught from some unhappy master whom unmerciful

Disaster

Followed fast and followed faster till his songs one

burden bore -

Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore

Of 'Never - nevermore.'"

 

But the Raven still beguiling my sad fancy into

smiling,

Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird,

and bust and door;

Then, upon the velvet sinking, I betook myself

to linking

Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird

of yore -

What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous

bird of yore

Meant in croaking "Nevermore."

 

Thus I sat engaged in guessing, but no syllable

expressing

To the fowl whose fiery eyes now burned into my

bosom's core;

This and more I sat divining, with my head at ease

reclining

On the cushion's velvet lining that the lamp-light

gloated o'er,

But whose velvet-violet lining with the lamp-light

gloating o'er,

_She_ shall press, ah, nevermore!

 

Then, methought, the air grew denser, perfumed from

an unseen censer

Swung by seraphim whose foot-falls tinkled on the

tufted floor.

"Wretch", I cried, "thy God hath lent thee - by these

angels he hath sent thee

Respite - respite and nepenthe from thy memories

of Lenore;

Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost

Lenore!"

Quoth the Raven "Nevermore."

 

"Prophet!" said I, "thing of evil! - prophet still,

if bird or devil! -

Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee

here ashore

Desolate yet all undaunted, on this desert land

enchanted -

On this home by Horror haunted - tell me truly, I

implore -

Is there - is there balm in Gilead? - tell me -

tell me, I implore!"

Quoth the Raven "Nevermore."

 

"Prophet!" said I, "thing of evil! - prophet still, if bird

or devil!

By that Heaven that bends above us - by that

God we both adore -

Tell this soul with sorrow laden if, within the distant

Aidenn,

It shall clasp a sainted maiden whom the angels

name Lenore -

Clasp a rare and radiant maiden whom the angels

name Lenore."

Quoth the Raven "Nevermore."

 

"Be that word our sign of parting, bird or fiend!"

I shrieked, upstarting -

"Get thee back into the tempest and the Night's

Plutonian shore!

Leave no black plume as a token of that lie thy soul

hath spoken!

Leave my loneliness unbroken! - quit the bust above

my door!

Take thy beak from out my heart, and take thy form

from off my door!"

Quoth the Raven "Nevermore."

 

And the Raven, never flitting, still is sitting, still is

sitting

On the pallid bust of Pallas just above my chamber

door;

And his eyes have all the seeming of a demon's that

is dreaming,

And the lamp-light o'er him streaming throws his

shadow on the floor;

And my soul from out that shadow that lies floating

on the floor

Shall be lifted - nevermore!

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Одних стираешь, словно мел с доски,

Других с трудом из сердца вырываешь,

И без одних ты счастливо живешь,

А без других никак не выживаешь.

Одни уходят, не оставив след,

Других следы прибой времен стирает,

А кто-то оставляет шрам в душе,

А кто-то саму душу забирает.

 

© Маргарита Фортье

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я, типа, - Ангел, но только бывший...

Боль в ягодИцах.

Кричали - жёстко! Но я не слышал...

Решил садиться!

 

Как вижу бабу, так сразу в стойку, -

Амур - лямУры...

Ну кто же думал, что камни в койке

У этой дуры!

 

Да что там камни... вдруг тень скользнула

Из простынОвья...

И точно в копчик меня лягнула

Нога слоновья.

 

Подвергли гостя небес насилью

(Болят лопатки)

Набили морду, отгрызли крылья,

Как куропатке!

 

Бескрылый ангел (читай уродец), -

Сижу и вою.

Какой поганый пошел народец,

А бабы - вдвое!

 

Виктор Ишин

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Счастья у судьбы я попрошу,..

Нет, не для себя, а для друзей и близких !..

И со счастьем к ним я поспешу,

И скажу:"Вот, родные, будьте счастливы !"

И всё у них от счастья расцветёт,

Словно куст черёмухи весною.

За порог плохое всё уйдёт,

И я плотно дверь за ним закрою.

Пусть мои родные счастье пьют,

Не по капле, полными глотками.

Пусть они всю жизнь так проживут -

От несчастья за семью замками.

Мне они и солнце, и весна,

Лишь они мне радость и отрада.

Пусть же будут счастливы всегда!

А самой мне ничего не надо...

 

©Наталия Игнатьева

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Перекати-поле

 

 

Отвергаешь? – не черни небеса.

Отверзаешь? – не криви купола.

Отрезаешь? – не секи пополам –

Раздели – пополам – по весам.

 

Размыкаешь? – приоткрыты уста.

Разгадаешь? – и проста – не проста.

Разметаешь? – за верстою – верста.

Перекрёстки – печати креста.

 

Оттого ль, что летишь ты пО ветру,

По болотам, ухабам, пО миру,

Оттого ль эту ересь гордую

Нервно пишешь рукою твёрдою?

 

Оттого ли твоё влечение –

Не трамплины, а лишь – течение,

Не полёты, крылам – неволя…

Всё мучение. Оттого ли

 

– не – из – мен – ны – роли!

– не – по – мер – но – боли!

 

Оттого ли – нехожены пути,

неиспито – воли…

Как посмел ты зажать себя в горсти

не на минном поле?

 

Поселилась на лбу твоём крива

линия, как рана.

Я пришла к тебе, маски долой сорвав.

Неужели – рано?

 

Оттого, что, по сути, я права,

сторонишься, что ли?

Что бежишь ты от ветра, как трава

перекати-поле…

 

 

Ольга Хорошенкова

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я присяду у сердца тихонечко,

И губами к Душе прикоснусь ...

Пустота, глубина и иконочка

Вновь разделят со мной мою грусть ...

 

А за окнами Звёзды целуются,

И любовью наполнен весь Свет,

Там, где Души с Мечтою милуются –

Ничего невозможного нет ...

 

Нам порою Судьбой уготованы

Испытанья для Душ и Сердец.

Наши мысли на век замурованы

В необычный и тайный ларец ...

 

И мы бродим всю Жизнь неприкаянно,

Тщетно ищем познанья ключи,

С тенью боремся зверски отчаянно

Или грустно и тихо молчим.

 

Вновь бессонница грустью укутала –

Как загадочна лунная шаль !

Размышления нитью опутала,

Навевая тоску и печаль ...

 

Я присяду у сердца тихонечко,

И губами к Душе прикоснусь ...

Пустота, глубина и иконочка

Вновь разделят со мной мою грусть ...

 

А за окнами Звёзды целуются,

И любовью наполнен весь Свет...

Там, где Души с Мечтою милуются –

Ничего невозможного нет ...©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Жизнь амебой

 

 

Всего лишь слово,

но от тебя.

И жизнь — амебой,

вдребезги.

Всего лишь слово,

но без любви.

И сердце рвет

мозги в куски.

Всего лишь слово,

и я в огне.

И стыну в

глыбе льда.

Всего лишь слово,

и стена.

Всего лишь слово,

и черта.

И больше,

НИКОГДА.....©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо всем, кто нам мешает,

Кто нам намерено вредит,

Кто наши планы разрушает,

И нас обидеть норовит!

О, если б только эти люди

Могли понять, какую роль

Они играют в наших судьбах,

Нам, причиняя эту боль!

Душа, не знавшая потери,

Душа, не знавшая обид,

Чем счастье в жизни будет мерить?

Прощенья радость, с чем сравнит?

Ну, как мудреть и развиваться

Без этих добрых злых людей?

Из ими созданных препятствий

Возникнут тысячи идей,

Наполненных добром и светом!

И повторю я им сто раз:

"СПАСИБО ВАМ за всё за ЭТО,

Ну, что б мы делали без ВАС!" ©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Наш мир – аквариум, я - пленка на стекле.

Смотрю в аквариум - вроде там борьба,

Все делят всё и это пофиг мне,

Я – светофильтр, И.О. - судьба…©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Тот день пришел внезапно в жизнь мою, этот день 4-ое ноября, я в шоке, спасибо Богу, судьбе и тем прохожим в моей жизни кто сделал меня таким, что я нашел тебя, я всегда буду с тобой, пойми это, прижмись, держись, будет трудно и легко, обещаю тебе, ты не забудешь никогда, даже когда попаду я в Рай, если это возможно. Твое сияние лица сниться мне, поверь, я не со зла, пишу иногда обидные слова, просто я желаю счастья нам, люблю тебя, ты моя судьба.(с.)

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Улыбнуться никогда не поздно,

Утопить друг друга в блеске глаз,

Утром жарким или в день морозный,

Каждый раз - как будто в первый раз.

Можно не читать чужие мысли

И спешить на крик почти немой,

Вместо слов - писать друг другу письма

Каждый раз - дрожащею рукой.

 

Никогда не поздно стать любимой

Жизнь за жизнь взамен не попросив,

Слабой быть и быть немного сильной

Вечности немного пригубив.

Можно не просить поклясться светом,

Верным быть всему и вопреки,

Отдавая время беззаветно

Молоды седые старики.

 

Никогда не поздно быть нежнее,

Болью не гасить чужую боль,

Если щёки до сих пор краснеют,

Значит, не играете вы роль.

Можно не кричать о яркой страсти,

Просто быть. И просто очень ждать.

Можно быть свободной - но во власти,

Каждый раз - учиться понимать.

Можно вдруг счастливою проснуться

И увидеть - этот мир большой...

Никогда не поздно улыбнуться,

Только не губами, а ДУШОЙ!©

3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как хорошо когда ты на волне,

Пространство–время в унисон,

Как хорошо – любовь живет во мне,

В тебе, и жизнь не сон.

 

Ткань водная – слезы прошлых лет

Внизу , МЫ – выше !

Здесь хорошо, а там НАС нет !

Играй скрипач на крыше.

 

Мелодии любви – спирали жизни,

Они повсюду – ритм и стон,

Лицом к лицу, ладонь к ладони.

Прекрасно ВСЁ когда влюблен ! ©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

***

 

Дорога, дорога - счёта нет шагам,

И не знаешь, где конец пути,

По дороге мы идём по разным сторонам

И не можем её перейти.

 

 

Улыбнись мне хоть как-нибудь взглядом,

Улыбнись – я напротив, я рядом.

Побегу на красный свет,-

оштрафуют – не беда, -

Только ты подскажи мне – когда.

 

 

Улыбка, улыбка –для кого она?

Ведь как я её никто не ждёт.

Я замер и глаза закрыл,

открыл – но ты одна.

А я опять прозевал переход.

 

 

Улыбнись мне хоть как-нибудь взглядом,

Улыбнись – я напротив, я рядом.

Побегу на красный свет, -

оштрафуют – не беда, -

Только ты подскажи мне – когда.

 

 

Шагаю, шагаю – кто мне запретит!

И шаги отсчитывают путь.

За тобой готов до бесконечности идти –

Только ты не сверни куда-нибудь.

 

 

Улыбнись мне хоть как-нибудь взглядом,

Улыбнись – я напротив, я рядом.

Путь наш долог, но ведь он

всё же кончится, боюсь, -

Перейди, если я не решусь.

 

 

В.С. Высоцкий.(1963).

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Наслоилась нежизнь,

И от вечного что-то ушло.

Мою глупую мысль

Не туда занесло.

Я хромая душой

Иду со всеми в толпе,

Здесь я не свой -

Не привык к голытьбе.

Страхи лезут вперед,

Все заковано в лед,

Моя глупая мысль

Здесь идет на улёт.

Декорации душ

Ползут на погост.

Здесь на мелких весах

Измеряется рост.

Говорю за других,

А они в пустоту.

Мертвечина бредет

И разит за версту.

Я отстал и сбежал,

А им на погост

Я отмыться хочу

И встать во весь рост.

Эти карлики всюду

Задают нам стандарт

Нет, таким я не буду,

Идите Вы в ад. ©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Прошу тебя… закрой глаза…

Представь… что за окошком ночь…

Льёт ливень… молния… гроза…

Все мысли… улетели прочь…

Представь… что мы сидим вдвоём…

Вдвоём… и нету никого…

Горит свеча… накрытый стол…

Мы говорим… и пьём вино…

Представь… я подошла к тебе…

Слегка… дотронулась рукой…

А ты… прижал меня к себе…

И прошептал… побудь со мной…

Представь… я обняла тебя…

И села на твои колени…

Своею ласкою… пленя…

Чуть-чуть оттягиваю… время…

Представь… что я тебе шепчу…

Касаясь губ твоих… слегка…

О том… что я тебя хочу…

Хочу с тобой… на облака…

 

Ну а теперь… глаза открой…

Мечта пропала… меня нету…

Ты хочешь??? приезжай за мной…

И мы продолжим сказку эту…

©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Oh, East is East and West is West, and never the twain shall meet,

Till Earth and Sky stand presently at God's great Judgment Seat;

But there is neither East nor West, Border, nor Breed, nor Birth,

When two strong men stand face to face, though they come from the ends of the earth...

 

 

Rudyard Kipling

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Научись отпускать людей, -

Кто решил от тебя уйти.

Кто был в списке твоих друзей,

Кто тебе помогал в пути.

Кто любимым когда-то был,

Или даже остался им.

Кто так страстно тебя любил,

А теперь стал совсем чужим.

И, не значит, что он плохой,

Значит, просто закончен бал.

Просто так решено судьбой

В этой жизни кривых зеркал.

Отпусти, пусть уходит вдаль,

Даже, если тоска сильней.

Пусть отпустит тебя печаль, -

Научись отпускать людей..©
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

О ней

 

 

Я иду через время,

Оглянулся назад,

И вижу сквозь грезы,

Её ласковый взгляд,

Её милые руки

В неустанных трудах.

Сердце рвется от скуки,

И глаза все в слезах.

В горле ком,

Я слышу -

Её голос,

Колыбельная

Мне.

Остановка -

Вневременная,

И шаги

В тишине.

Синее небо, зеленое поле.

Дрожь расставания, алый закат.

Тяжесть в груди, прощальное горе.

Выдох последний, из вечности взгляд... ©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я хочу быть твоей … единственной,

Не разгаданной и таинственной,

Не испитой тобой до донышка,

В полночь сном твоим … в полдень солнышком.

Приговором … и неизбежностью,

Каждым вздохом твоим и нежностью.

Я хочу быть лекарством … и ядом,

И рассветом твоим, и закатом,

Даже если с тобой не венчанной,

В твоей жизни … последней женщиной…©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мы идём за мечтой… Той, что каждый из нас рисует,

Где-то в призрачных дебрях сознания ищем себя,

Посвящаем всю жизнь, свято верим, а вдруг не минует,

Что когда-то исполнится именно то – для тебя

 

Для кого-то из нас – это жизнь, в проведенном достатке,

Кто-то просит, мечтая, ребёнка ему подарить,

Кто поесть и поспать, и при всём остальном недостатке,

Так сочтёт жить, не жалуясь жизни, и больше не ныть

 

Кто-то хочет машину с лентой и грохот хлопушек,

Кто просторов манящих морей, как открытая книжка,

У кого-то мечта – из отдела для детских игрушек,

Белоснежный как снег, в модном галстуке – плюшевый мишка

 

Кто-то хочет жену фото-внешности, как у модели,

Кто богатого мужа, красавца, и всё нипочем…

За такою мечтою погнавшись, ничуть не успели,

Своё счастье находят на кухне «хрущёвки» вдвоём

 

Кто мечтает о том, чтобы он наконец-то поднялся:

- Поправляйся скорее, я нашу любовь сберегу!!!

Кто-то, чтобы вот в эту минуту, вот здесь оказался,

Пусть и тысячи вёрст разделяют такую судьбу

 

Только наша мечта, словно сказка так часто бывает,

Недоступна, в заоблачной дали мелькнёт как комета,

Надо искренне верить, ведь вера мечту укрепляет,

И с Надеждой на то, во что веришь – такая примета

 

Мы идём за мечтой… Той, что каждый из нас рисует,

Где-то в призрачных дебрях сознания ищем себя,

Посвящаем всю жизнь, свято верим, а вдруг не минует,

Что когда-то исполнится именно то – для тебя. ( Юрашъ)©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ощущения дня — полет над пустыней,

Мы все дальше от бога и от себя.

Наши души - безнадежно простыли,

Летаргия людей — летаргия ума.

Электронный фантом — наш услужливый друг,

Социальная сеть — как кладбище надежд.

Интернет как костыль - интернет как супруг,

Разношерстное сборище пошлых невежд.

Презираем людей — презираем себя,

Нет иллюзий в промытой от бога душе,

Анонимная власть проклятых вещей,

Боты-демоны улыбаются нам,

Тянут в сети Сети,

в черный космос электронного рая.

Одинокой душе уготовано быть

Сторожем у чужого сарая...©

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.