Sign in to follow this  
Followers 0
Bublik

Переход на латиницу

переход на латиницу правильно или неправильно?*   65 members have voted

  1. 1. переход на латиницу правильно или неправильно?*

    • правильно
      7
    • неправильно
      33
    • амнепофиг
      17

Please sign in or register to vote in this poll.

249 posts in this topic

От 3-х до 5-ти миллионов наших сограждан работают в РФ. Знание какого алфавита открывает им перспективы?

Им, тем кто уже в РФ, конечно кирилица.

Но я говорил о советском времени и перспективах внутри страны и Узбекской ССР в частности.

А знание латиницы, и языков использующих латинский алфавит может быть позволит им работать, и не только дворниками, в других странах.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Произношение некоторых букв разнится.

Произношение ВСЕХ букв другое.

 

А знание латиницы, и языков использующих латинский алфавит может быть позволит им работать, и не только дворниками, в других странах.

Позволяет работать не только дворниками в других странах в первую очередь глубокие знания в определённой области, способность к обучению и высокая самодисциплина.

 

Знание алфавита - уровень начальной школы. В трудоустройстве учитываются другие факторы.

Edited by eugeen13
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

умиляет когда переход на латиницу обясняют облегченное возможность изучения английсмкого.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Удобней ли вам стало , граждане??

Лично мне - пофиг. Я и по-китайски могёт :) А вот людям пожилым не есть гут. Очень даже.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites
не знает ни русского ни английского. Надеюсь, что жизнь заставит изучать языки. А переход на латиницу, возможно, в этом поможет.

знание узбекской латиницы поможет в изучении англ. яза примерно так же, как выкуривание учебника по оному языку в школе под лестницей. яб сказал даже - вредит. особенно все эти глупости навроде и С и Ц как S, кириллическая Х, которая так и читается как х, непонятно что забывшая в латинском алфавите, осутствие икса, отсутствие третьей буквы латинского алфавита в принципе и т.п. вообще, не приспособлен под язык - такое ощущение что сочинили его за 5 минут во время рекламной паузы любимого телесереала. Все эти звуки и огласовки уже давно придуманы, в т.ч. и для тюркских языков, зачем огород городить? ну нет в узб.язе слов с буквой Ц, и на букву Ц, и что - теперь ее игнорировать чтоли. в русском языке тоже нет слов на букву А. не заимствованных. и тем не менее буква А присутствует в алфавите. :)

2

Share this post


Link to post
Share on other sites

обясняют облегченное возможность изучения английсмкого.

И те деятели из "алабамщины" и "оклахомщины", кто это объясняет, сами до сих пор английский артикль "ТНЕ", произносят "ТХЕ", вместо "ЗЕ".

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

А знание латиницы, и языков использующих латинский алфавит может быть позволит им работать, и не только дворниками, в других странах.

большинству было бы полезно знать язык, использующий таки кириллицу. но увы, растет поколение, которые ее в глаза не видали - те самые будущие дворники.

 

обясняют облегченное возможность изучения английсмкого.

помню мы в школе латинский алфавит изучали классе во втором, на математике - даже на обложке был он напечатан на разворотах.

Edited by Bublik
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Позор мне за невежество

Садои баро аз Навои - шоири машхур Хирот меъшави :)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

ну нет в узб.язе слов с буквой Ц, и на букву Ц, и что - теперь ее игнорировать чтоли. в русском языке тоже нет слов на букву А. не заимствованных. и тем не менее буква А присутствует в алфавите. :)

Вы совершенно правы - игнорировать. На нет и суда нет. А за русский язык я рад - нет слов (не заимствованных), а звук есть. А узбеки даже когда слово цех было все равно мучались с произношением. Вот им и упростили задачу.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

в русском языке тоже нет слов на букву А. не заимствованных.

А чо, "алкаш" не русское слово? :D Шутка, без обид. Понятно от какого импортного слова пошло :)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Что бы ответить на вопрос "переход на латиницу правильно или неправильно?",надо сначала определиться,какие цели преследовали- политические или лингвистические...

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

ну нет в узб.язе слов с буквой Ц, и на букву Ц, и что - теперь ее игнорировать чтоли.

Как это нет??? Несколько десятков лет были, а тут раз и нет???

 

Ненуачо - давайте ужо тада определимся и может окончательно перейдём на тот узбекский язык, которым пользовался Великий Алишер Навои???

 

Там все заимствования исключительно из фарси и арабского - которые гораздо ближе душе некоторых товарищей, удивительным образом помнящих дела многовековой давности и напрочь забывших вчерашний день???

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Дак Навойи вроде бы фарси пользовал, а там целых 32 буквы.

На фарси он писал под отдельным ником "Фани", а не Навои. Спецом придумал это для потомков, чтобы те легко определяли используемый язык. Мир знает второго, тем и знаменит.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Введение латиницы это как заметили выше, чисто политический ход. Он не оправдан экономически. То, что поколение загубили, это и так видно. Русский язык даёт возможность общения в интернете, ведь немногие могут свободно общаться на английском. Что даёт возможность читать на латинице, но ничего при этом не понимать? Миллионам гастров в России, Казахстане, Киргизии и в дальнем зарубежье так сильно это помогло? Что то я сомневаюсь. Вот знание русского языка однозначно бы помогло любому, кто оказался бы за бугром, там русский язык в ходу. Не зря в ФМС России вводят экзамен для гастров на знание языка, чтобы человек в стране пребывания быстрее адаптировался. А что даёт при этом знание латиницы в той же России? Абсолютно ничего, наоборот затрудняет общение с местными жителями. Так что никаких плюсов я не вижу, и в будущем они появиться не могут. Разве что узбекский язык когда-нибудь станет мировым языком общения большинства жителей Земли!

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Что даёт возможность читать на латинице, но ничего при этом не понимать?

А что дает возможность читать на кирилице, но при этом ничего не понимать.

Другое дело знание языка. Как русского, так и английского или немецкого.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

...Вот знание русского языка однозначно бы помогло любому, кто оказался бы за бугром, там русский язык в ходу.

Парабеллум, веришь, за бугром русский язык ни разу не пригодился. Единственно, его знание помогает определять русскоязычных туристов и держаться от них подальше.

А вообще, знать языки полезно для здоровья. Русский язык был и остается языком межнационального общения. Вот только тенденция называть тех, кто им не владеет в приемлемой мере, дебилами и т.п. - это нездоровая шняга. Мне как-то очень по душе то, что сейчас на выбор можешь изучать и пользоваться любым языком на свой выбор. И это несомненный плюс.

А книги по специальности, а то и просто художетсвенная литература, доступны сейчас и на других языках для желающих самосовершенствоваться. Я, к примеру, ради интереса скачал стенфордский курс по свей специальности. По ощущениям - ничем не хуже того, что преподавался на русском языке.

А насчет смены - политический курс или нет, но он отбросил то, что было ранее. И будущее языка уже будет зависеть от молодых. Им строить на том, что снова порушили.

1

Share this post


Link to post
Share on other sites

А что дает возможность читать на кирилице, но при этом ничего не понимать.

Другое дело знание языка. Как русского, так и английского или немецкого.

знание кириллицы как ни парадоксально, но гораздо больше способствует иззучению англ. языка, нежели узбекская почти что латинтца. а почему? а потому что назови хоть с десяток адекватных узбеко-английских учебников на узб.латинице. много знаешь? :lol: а хоть один учебник? а чтоб он был в открытом доступе? я вот например, за 10 минут отыщу с десяток вариантов различной литературы по изучению англ. языка на русском. а теперь представь, что 25 миллионов населения этого совершенно открытого и бесплатного изобилия лишили. ;)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Садои баро аз Навои - шоири машхур Хирот меъшави :)

Да, да, великий таджикский поэт из Герата :)

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Введение латиницы это как заметили выше, чисто политический ход. Он не оправдан экономически. То, что поколение загубили, это и так видно.

Какое поколение загубили? Товарищи филологи вы всё ещё говорите об алфавите или языке? Русский как и был обязательным к изучению, так и остался во всех без исключения почти 10 тысячах школах. Причем тут язык и алфавит???

 

знание кириллицы как ни парадоксально, но гораздо больше способствует иззучению англ. языка, нежели узбекская почти что латинтца.

Продолжаем укреплять. Каким образом знание кириллицы ведёт к понимаю текста на нём? Может ещё и знание языка необходимо после изучения алфавита? И чтоб зацементировать маразм: U nas chto, v shkolah russkiy yazik prepodayotsya na osnove latinitsi?

Edited by Dishenzo
1

Share this post


Link to post
Share on other sites

а почему? а потому что назови хоть с десяток адекватных узбеко-английских учебников на узб.латинице. много знаешь? :lol: а хоть один учебник? а чтоб он был в открытом доступе? я вот например, за 10 минут отыщу с десяток вариантов различной литературы по изучению англ. языка на русском. а теперь представь, что 25 миллионов населения этого совершенно открытого и бесплатного изобилия лишили. ;)

Я почему-то считаю, что английский язык лучше изучать на родном языке, а не посредством другого языка. Даже если этот язык великий и могучий русский.

А насчет учебников, будет спрос будет и предложение. И интернете (зона uz)тоже.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я почему-то считаю, что английский язык лучше изучать на родном языке, а не посредством другого языка. Даже если этот язык великий и могучий русский.

чтобы изучать английский на родном языке надо чтоб на этом языке были книжки, которых нет. чтобы английский изучать на английском надо иметь некоторый, отнюдь не начальный уровень, коий заиметь при отсутствии литературы малореально. касательно русского - для весьма большого числа коренного населения он таки почти родной, и поверь, они находятся в серьезном отрыве от тех кто им не владеет.

 

 

А насчет учебников, будет спрос будет и предложение. И интернете (зона uz)тоже.

спрос создали уже наверное с десяток если не более лет назад. предложения - увы, ноль.

 

а вообще, мы немного отошли от темы: вроде разговор начался с того что латинский алфавит в том виде, в котором он общепринят, не является достаточно продуманным для нашего языка. не?

 

Продолжаем укреплять. Каким образом знание кириллицы ведёт к понимаю текста на нём? Может ещё и знание языка необходимо после изучения алфавита?

на узб. кириллице учебников англ. языка еще со времен совка явно будет поболе. по качеству этих учебников раскрывать тему не буду но это явно лучше чем вообще ничего.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

что латинский алфавит в том виде, в котором он общепринят, не является достаточно продуманным для нашего языка. не?

Мне пофиг. Это - не мой язык не моя головная боль.Я учил узбекский на кириллице и не воспринимаю латиницу. Так же трудно мне было бы принять латиницу для руского языка(такие проекты тоже были).

 

Все люди, которых я знал лично и которые чего-то добились знали узбекски и русский или узбекский и русский и английский. Я не видел ни одного, который бы достиг каких-то высот, зная только узбекский. Может быть, я чего-то не знаю и такие люди есть.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мне пофиг. Это - не мой язык не моя головная боль.Я учил узбекский на кириллице и не воспринимаю латиницу. Так же трудно мне было бы принять латиницу для руского языка(такие проекты тоже были).

мне тож пофиг как подозреваю и большинству тут присутствующих ) ну кроме товарища из Бухары, который был Ицхаков а стал неожиданно для себя И(т)шаков. :lol: просто хочется разобраться в доводах навроде "узб.латиница способствует изучению англ языка", не только в смысле "хороший повод для выучить и свалить отсюда побыстрее и подальше". :D

Edited by Bublik
0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Коротко - Неправильно!

0

Share this post


Link to post
Share on other sites

Никакой речи об английском быть не может. Многие выпускники по-английски прочесть правильно не могут, а на кириллице узбекский - для них вообще не читабелен.

0

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  
Followers 0

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.